Nevíte si rady? Pomůžeme vám (Po.-Pa. - 7-15 hod.) +420 380 831 900

Collegium Marianum: Cachua Serranita - CD

Pojem globalizace máme spojený s 20. stoletím, ale bez velké nadsázky jej můžeme vztáhnout už na jezuitské misie v Jižní Americe 17. a 18. století. Celý popis

Skladem
(3 ks) Expedice 13.10.2025

Žádost o telefonickou objednávku

V daný den Vás budeme kontaktovat mezi 8:00-16:00 hod.
Děkujeme za váš zájem, po telefonu dořešíme možnost výběru dalšího zboží a způsob doručení a platby.
Odesláním souhlasím se zpracováním osobních údajů a GDPR.

Parametry produktu

Kód produktu 046986
EAN 99925430924
Výrobce / Značka Supraphon
Druh média CD
Počet CD 1
Datum vydání 25.02.2022
Interpret

Popis produktu

Hudba, tanec a Panna Maria na odvrácené straně světa / Nová nahrávka

Hanaq pachap cussicuinin (hymnus k Panně Marii, Lima 1631), Taye jueves Santo (Santa Cruz de la Sierra, 18. století), Cachua serranita (Codex Martínez Companón, Peru, 18. stol.). Kristian Gottfried Hirschmentzel (1638–1703) – Moravica, Bohemicus saltus. Anonym – Aria Hannaco. Georg Philipp Telemann (1681–1767) – Hanaquoise, Hanasky. Jan Josef Ignác Brentner (1689–1742) – Concerto da camera in F, Bourrée & Capriccio z Concerta in g. Domenico Zipoli (1688–1726) – Zuipaqui / Ad Mariam. Martin Schmid (1694–1772) – Pastoreta Ychepe flauta. Tři peruánské lidové písně. Šla panenka smutně (Sborník hanáckých tanců pro klavichord, ca 1700). České a moravské lidové nápěvy
Collegium Marianum: Jana Semerádová – flétny, umělecká vedoucí, Vojtěch Semerád – barokní housle a viola, perkuse, zpěv, Jiří Sycha – barokní housle, charango, zpěv, Marcel Comendant – cimbál, perkuse, Ján Prievozník – G violon

Pojem globalizace máme spojený s 20. stoletím, ale bez velké nadsázky jej můžeme vztáhnout už na jezuitské misie v Jižní Americe 17. a 18. století. Jezuité věděli, že hudba se dotýká samého srdce člověka; evropskou hudbu, kterou i s nástroji přibalili do svých kufrů na cestu za oceán, bolivijští a peruánští indiáni rychle přijali za svou. A tak se díla českého skladatele Josefa Brentnera, italského jezuity Domenica Zipoliho či švýcarského misionáře Martina Schmida rozezněla v indiánských obcích uprostřed džungle a v horách. Jejich díla se mísila s tradiční hudbou, jako se kečua, jazyk místních obyvatel, mísil se španělštinou. Hudbou a zpěvem chválili Boha a uctívali Pannu Marii, jak to slyšíme např. v kečuánském procesním hymnu Hanaq pachap cussicuinin nebo Zipoliho Zuipaqui. Ovšem s podobným temperamentem se muzicírovalo, zpívalo a tancovalo na Moravě, v samém srdci evropského kontinentu. A zase ta hudební globalizace: do lidových písní a tanců často pronikaly prvky „vysoké kultury“, Telemann zase neskrýval nadšení a přímou inspiraci slezskou a hanáckou lidovou muzikou ve své tvorbě. A k chvále Matky Boží se zpívalo v honosných chrámech, vesnických kostelících i na poli. Ať už zněla evropská hudba v džungli nebo „hanácká“ v Hamburku, společným jmenovatelem jsou vždy nadšení muzikanti, kteří neznají větší radost, než když se mohou sejít a zahrát si společně. Jako Collegium Marianum na této nahrávce. Je radost být u toho! Nespoutaná radost z hudby. V Bolívii, Peru, na Moravě. V baroku i dnes.

Více od Collegium Marianum

Že vám tento hlas zachutnal? Nedivíme se. Omrkněte, co dalšího si můžete dopřát.

Naposledy zobrazené

Rozhodli jste se nakonec pro něco jiného? Tady najdete, co jste si u nás naposled prohlíželi, abyste si to mohli co nejdříve pořídit domů.
Collegium Marianum: Cachua Serranita-99925430924

Collegium Marianum: Cachua Serranita - CD

CD
Skladem
(3 ks) Expedice 13.10.2025
289 Kč
1
ks
Přidáno do košíku

Hlídat dostupnost

Pokud chcete být informováni hned, jak bude produkt dostupný, zadejte Vaši e-mailovou adresu a my Vám pošleme zprávu.

Přihlášení

Upozornění

Vzhledem k tomu, že přecházíte na jiný jazyk obchodu, mohou být některé položky v košíku odstraněny.